| Henkilön yan profiili猫腻多ValokuvatBlogiLuettelot | Ohje |
|
|
猫腻多Winter Again 旅途——送给对飞走的气球无法释怀的小朋友旅途 朴树 有一天爸爸走累了 这是个旅途 我们路过高山
云之彼端失去追求从而暴躁、失去爱情从而疲乏、失去安全感从而焦虑。
需求得以满足,空虚接踵而至。
人们相遇,什么也没有留下。
安东尼奥尼已逝、心之出路已死;云之彼端有一场盛宴、溺水的凡人浑然不知。
Still alive非常对不住。
有些人惦记,感到我似乎隐居自闭人间蒸发了。这说明如果发生意外尸体不至于会霉烂到太不体面的时候才被发掘出来。
自问尚未为人类创造出什么财富,生而为人能被记挂就格外是件值得夸耀的事。
人活到特定的时候总会周期性地反思一下是不是又犯了什么愚蠢的错误、对不住某某甲乙丙或者是否活得够体面以便于将来能修建祠堂等等等,这些都是非常必要的活动,有助于及时拨乱反正扫除心魔理直气壮地继续上路。
当然我定期自缚在家干的绝对不是这些高瞻远瞩的事情。
我吃意大利面、看过期肥皂剧、谈老掉牙的恋爱、打网络游戏。
~真满足。
最近最大的新闻是又临摹了一幅向日葵。
哎呀不好意思,似乎那是半年前的事了,这时候拿出来显摆真是过意不去。
实在惦记我的人勉为其难看看如下近照睹物思人一下好了。什么?曾经见过?像素太低?眼神看不清而且也是半年前的?
真是的又让大家失望了。不过这种图文并茂的意境美文在如今这样的淡季也算一场难得一见的热闹,足可以撑足三个月场面,各自看完回家洗洗睡吧。
Think of meThink of me
Think of me fondly when we've said goodbye Remember me once in a while please promise me you'll try
When you find that once again you long to take your heart back and be free
If you ever find a moment spare a thought for me. We never said our love was evergreen
Or as unchanging as the sea. But if you can still remember Stop and think of me. Think of all the things we've shared and seen,
Don't think about the way things which might have been. Think of me,
Think of me waking, silent and resigned. Imagine me Trying too hard to put you from my mind. Recall those days, look back on all those times, Think of the things we'll never do. There will never be a day when I won't think of you. 10.3.2006死亡令人恐惧并不完全因为对于未知的虚无感,未知有时可以引发好的联想;而随之而来残酷的现实却无法躲避。
死亡本身导致的伤痛会在数日后被尸体逐渐的腐坏和形变所引起的恐慌及厌恶湮没。 即便是对于挚爱的人的遗体。 你保持着动人的姿势,却散发着恶臭。
幸而由于修饰的存在,人们有时会认为死去的向日葵比活着的鸢尾花更美更具有生命力。 对活着的人来说,死亡只是延续了一种精神,不用深究它的经过。
但它使你无可替代。
————————— 谨以此纪念挚爱的角蛙腿嘴:愿雨林天堂充满小鱼、乳鼠和蟋蟀
Incredible life今日泡澡之体验人生至高追求,总结如下。
一:将放有香酥鸭的烤盘漂浮于水面而不用腾出手拿。
二:由于一,从而可以一手拿鸭腿一手拿小红莓口味朗姆酒,酸甜爽口,大幅提高进食效率。
三:将装酒的高脚杯直接放入热水中,使口感温和并加速酒精挥发,从而减少热水、熏香、酒精共同作用导致在浴缸内昏倒的几率。
四:同时敷黄瓜面膜以迅速缓解单啃鸭腿造成的油腻感,嘴边黄瓜汁及碎黄瓜屑若干,伸舌可及,夫复何求。且可以依各人口味轻松更改面膜内容,如水果、蛋青、甜面酱及胡葱。
五:吾家怕水的猫闻见鸭腿香气,只得蹲在浴缸边干看,饥渴眼神大大增加吾之食欲,不亦乐乎。
瑕不掩玉缺陷一:泡澡同时作面膜需要贴身仆从,否则操作困难。
瑕不掩玉缺陷二:心满意足爬出浴缸后想起洗澡前刷了牙。 望袅袅蒸气升腾,酒肉余香绕梁,吾圆满矣。
All for memory把我们的照片揉皱了再展开,有意想不到的怀旧效果。刚好那台机器拍出泛黄的肤色,你一脸幸福地傻笑顿时变得很久远,我也好像饱经沧桑,仿佛是布满皱纹的手捏着这照片似的。
我爱这种酸楚地缅怀过去的感觉,因为感叹失去的东西再也捕捉不回来,却不是悲伤至极得痛彻心扉,是隐隐的、牵着心肝的痛,用一条自己握着的小绳子一下一下自虐似的轻拉。因为爱这种感觉,所以我在还年轻的时候就学会这样去缅怀了:与我相隔仅有几公尺的你,这种身边没有你就恍若隔世的心情,那样的一下一下的轻拉,你可感到了?
Happy anniversary dear. 枕边小路号角响起、乌云吞噬窗台。顽劣孩童伫立窗前,踌躇不安,企盼闪电撕裂阴霾。
街角绯闻四起、路人惊慌失措。隐约留存梦中轻吻,尽在奔走途中遗落。狼烟散去、恢复赶路表情:关于爱情,从未听说。
枕边小路,曾送你来此;皱褶犹在,你如何抵赖。
———— 某年某月某时某刻情动封存之印
"Le Quattro Stagioni", sonnet by Antonio Vivaldi感谢细心的Camel找到两种中文版,这里使用了分乐章的版本。下面是我整理过的原版和英文版。可惜原版的不懂断句,所以乐章就不分了=v=。E文版的有漏译,仅作参考。
Le Quattro Stagioni
Antonio Vivaldi
La Primavera
Giunt' è la Primavera e festosetti La Salutan gl' Augei con lieto canto, E i fonti allo Spirar de' Zeffiretti Con dolce mormorio Scorrono intanto: Vengon' coprendo l' aer di nero amanto E Lampi, e tuoni ad annuntiarla eletti Indi tacendo questi, gl' Augelletti; Tornan' di nuovo al lor canoro incanto: E quindi sul fiorito ameno prato Al caro mormorio di fronde e piante Dorme 'l Caprar col fido can' à lato. Di pastoral Zampogna al suon festante Danzan Ninfe e Pastor nel tetto amato Di primavera all' apparir brillante. L'estate
Sotto dura Staggion dal Sole accesa Langue l' huom, langue 'l gregge, ed arde il Pino; Scioglie il Cucco la Voce, e tosto intesa Canta la Tortorella e 'l gardelino. Zeffiro dolce Spira, mà contesa Muove Borea improviso al Suo vicino; E piange il Pastorel, perche sospesa Teme fiera borasca, e 'l suo destino; Toglie alle membra lasse il Suo riposo Il timore de' Lampi, e tuoni fieri E de mosche, e mossoni il Stuol furioso! Ah che pur troppo i Suo timor Son veri Tuona e fulmina il Ciel e grandioso Tronca il capo alle Spiche e a' grani alteri. L'autunno
Celebra il Vilanel con balli e Canti Del felice raccolto il bel piacere E del liquor de Bacco accesi tanti Finiscono col Sonno il lor godere Fà ch' ogn' uno tralasci e balli e canti L' aria che temperata dà piacere, E la Staggion ch' invita tanti e tanti D' un dolcissimo Sonno al bel godere. I cacciator alla nov' alba à caccia Con corni, Schioppi, e canni escono fuore Fugge la belua, e Seguono la traccia; Già Sbigottita, e lassa al gran rumore De' Schioppi e canni, ferita minaccia Languida di fuggir, mà oppressa muore. L'inverno
Aggiacciato tremar trà neri algenti Al Severo Spirar d' orrido Vento, Correr battendo i piedi ogni momento; E pel Soverchio gel batter i denti; Passar al foco i di quieti e contenti Mentre la pioggia fuor bagna ben cento Caminar Sopra 'l giaccio, e à passo lento Per timor di cader gersene intenti; Gir forte Sdruzziolar, cader à terra Di nuove ir Sopra 'l giaccio e correr forte Sin ch' il giaccio si rompe, e si disserra; Sentir uscir dalle ferrate porte Sirocco Borea, e tutti i Venti in guerra Quest' é 'l verno, mà tal, che gioja apporte. 《春》
(第一乐章 快板<Allegro>) 春带着欢乐来到了, 鸟儿们以欣喜的歌声将春天迎接, 流淌的小溪在温柔低语, 西风的气息将它爱抚。 天空布满乌云, 闪电和雷声发出预告; 当雷电沉寂之时,小鸟们又飞了回来, 空气中到处回荡着它们的歌唱。 (第二乐章 极轻演奏的广板<Largo>) 牧场上繁花遍野, 草木的叶子潺潺起伏, 牧羊人打着瞌睡,忠实的牧犬在一旁守卫。 (第三乐章 快板<Allegro>): 伴着牧笛轻快悠扬的乐声, 山林水泽的仙女们与牧羊人快乐起舞, 欢庆绚丽春天的伊始。 《夏》
(第一乐章 不过分的快板<Allegro non molto - Allegro>) 在这骄阳似火的忧郁季节, 牧羊人和牧群疲乏倦怠,松树也无精打采; 布谷鸟发出了啼鸣, 斑鸠、金丝雀与之和谐应答。 西风轻轻吹拂,骤然间 附近猛烈的北风袭来; 牧羊人在呜咽,他惧怕 突如其来的疯狂暴风雨(和它带来的后果)。 (第二乐章 柔板<Adagio - Presto - Adagio>): 强烈的闪电和怒吼的雷声驱使他陷入惊惶, 他的疲倦双臂不得安宁, 密集狂飞的蚊虫将他团团包围。 (第三乐章 急板<Presto>): 哎呀,他的恐惧完全应验了, 闪电划破天空,雷声隆隆作响, 冰雹落下削打着麦梢和谷穗。 《秋》
(第一乐章 快板<Allegro>): 满怀喜悦的村民们唱歌跳舞, 欢庆这丰收的季节。 畅饮着酒神巴克斯的琼浆, 人们结束了狂欢进入梦乡。 (第二乐章 很柔的柔板<Adagio molto>) 每个人都停止了歌舞, 柔和的空气清爽宜人, 每个人都接受了秋天的邀请 渐渐走进甜美的梦境。 (第三乐章 快板<Allegro>) 破晓时分,猎人们去打猎, 带着号角、猎枪和猎犬出击向前, 野兽四散奔逃,猎人们循迹追踪。 受伤的野兽已精疲力竭,无路可逃, 在激烈的枪声和犬吠声中, 它们惊恐地颤抖,越来越衰弱,终于死去。 《冬》
(第一乐章 不过分的快板<Allegro non molto>) 置身于冰雪间和恼人的寒风里, 我们颤栗着被冻僵, 双腿在寒气中发抖, 牙齿在可怕的严寒中打战。 (第二乐章 广板<Largo>) 坐在炉火旁我们满足又平静, 屋外大雨滂沱无休无止。 (第三乐章 快板<Allegro>) 我们行走在冰上小心翼翼, 由于害怕跌跤而战战兢兢。 当我们加快脚步,突然滑倒在地, 起身又在冰上吃力地前行, 直到冰面破裂融化。 我们侧耳倾听门外的声音, 西洛可风、北风之神和所有强劲的寒风正在交战, ——这就是冬天,它带来了如此多的欢乐。 Spring
Springtime is upon us. The birds celebrate her return with festive song, and murmuring streams are softly caressed by the breezes. Thunderstorms, those heralds of Spring, roar, casting their dark mantle over heaven, Then they die away to silence, and the birds take up their charming songs once more. On the flower-strewn meadow, with leafy branches rustling overhead, the goat-herd sleeps, his faithful dog beside him.
Led by the festive sound of rustic bagpipes, nymphs and shepherds lightly dance beneath the brilliant canopy of spring.
Summer
Beneath the blazing sun's relentless heat men and flocks are sweltering, pines are scorched. We hear the cuckoo's voice; then sweet songs of the turtle dove and finch are heard. Soft breezes stir the air... but threatening north wind sweeps them suddenly aside. The shepherd trembles, fearful of violent storm and what may lie ahead. His limbs are now awakened from their repose by fear of lightning's flash and thunder's roar, as gnats and flies buzz furiously around.
Alas, his worst fears were justified, as the heavens roar and great hailstones beat down upon the proudly standing corn.
Autumn
The peasant celebrates with song and dance the harvest safely gathered in. The cup of Bacchus flows freely, and many find their relief in deep slumber. The singing and the dancing die away as cooling breezes fan the pleasant air, inviting all to sleep without a care. The hunters emerge at dawn, ready for the chase, with horns and dogs and cries. Their quarry flees while they give chase. Terrified and wounded, the prey struggles on, but, harried, dies. Winter
Shivering, frozen mid the frosty snow in biting, stinging winds; running to and fro to stamp one's icy feet, teeth chattering in the bitter chill. To rest contentedly beside the hearth, while those outside are drenched by pouring rain.
We tread the icy path slowly and cautiously, for fear of tripping and falling. Then turn abruptly, slip, crash on the ground and, rising, hasten on across the ice lest it cracks up.
We feel the chill north winds course through the home despite the locked and bolted doors...
this is winter, which nonetheless brings its own delights. 海棠春天确凿地来了。垂丝海棠都绽放了。
那是垂丝海棠? 只要那是海棠,就是垂丝海棠。 你看它们在风里恣意摇摆。 是因为那些垂丝?
是啊。 它们那么纤细,能经受这样的风吗? 也许,然而入夏的最后一场春雨就能把它们打落。 所以,它们只能在春天开放。 夏季会让掉下的花瓣焦黄而死埋入地下。 残败的香气是它们的坟。
———— 《一枝梨花压海棠的海棠》
夏至听着一首关于夏天的歌,发觉自己不再那么年轻了。
到了这个年纪,经历了一些改变,懂得的越多,感动的越少。
没有成熟的欣慰,反而难免感怀童心可贵。
虽然变得坚强了,却不再那样缅怀夏天,就像失去了嗅觉。
不能确定自己是否丢失了宝贵的东西,心里蒙上了灰,很失落。
不同的天性是每个人的独到之处,左右着灵感的方向,遗忘得太早不知是喜是悲。
也许信仰是天性暗中的延续,除了自我满足,也可以为不愿舍弃的那部分纯真留一扇窗。
只信自己的人,怎样才能保护好那一缕光亮?
(多维又一次出现在梦中,吻了奥薇娅。芬特克仍在她的身边熟睡。)
奥薇娅:我再次梦见了多维。他是我渴求的自由,或只是不忠的欲念?
奥薇娅:芬特克,我多么爱你,你让我觉得安全了。
奥薇娅:给我一个吻,让我迷失吧。
奥薇娅:把头埋在我的胸口,让我为此陶醉吧。
奥薇娅:握着我的手,芬特克,我感到寒冷。因我的锡制心房内,空虚无一物。
奥薇娅:多维,来自我童年的影子、我邪恶的贪念,魇住了我的头脑。我很清楚地知道,即便将他拥入怀中,和其他平庸的肉体并无两样,总只是一场空欢喜。
奥薇娅:可是我仍然不能失去我梦中的多维。
奥薇娅:他证明我还活着。
————《奥薇娅与芬特克》节选或者全选依作者心情而定
猫腻牛油Tuna卷最新研制猫腻早餐之猫腻牛油Tuna卷,原料计开:
法式长棍一根、Tuna碎肉若干、牛油及色拉酱少许,轻松烤制。
搭配热巧克力一杯,营养、快速、健康。
谨拍摄Tuna卷生前合影留念如下。
假如SoulmateSoulmate是何等危险的存在!
教人敢为共鸣拍案而起,
教人敢为知音死,酣畅淋漓、血脉贲张。
尔辈岂是性情中人?
为大情大义毛孔通透、为靡靡之音胸口乱纷纷?
曲高和寡、一星半点,
只因偏头疼。 终日无所事事疲倦的时候心沉下去,于是有些东西顺势漂浮上来。
房间里弥漫着新鲜猫大便的气味,袅袅升腾。
什么时候我会成为一个真正的弼马温?
在九天仙界,清理马粪。
有一把一般清理马粪的人得不到的、不平凡的、镶金的小刷子。
从此我也不平凡了。
嫁人要嫁Kingkong这样滴人金刚居然又死了,看看日出也有错,彼得积逊是坏人。 Smelly Cat人生有猫才完整。
哪怕是一只浑身散发诡异的咸鱼干气味、蜷缩起来好像一块抹布、个性怪僻的玳瑁。
这只主人介绍说“红黑相间”的小玳瑁,在照片上看起来有一点反社会,所以那时我临时给她取名叫阿叉。
南瓜用一只大蓝旅行包把阿叉背回家,拉开拉链之后她蜷在包底一角看着我们。没想到真是让我惊艳的貌美,小脸蛋小鼻子、金色大眼睛,满眼纯真,完全不像会叫做阿叉的猫。
谁说黑脸就不是美人,决定为她改名叫做Nano。
昨天Nano干了一天的坏事,害我们搬开千金重的电视机柜三次、拆分北面花草区四次、用老虎钳卸了新家具的面板、并提心吊胆把所有易碎的宝贝全部藏进卧室里。
今天傍晚她总算赏脸在精心打理的窝里小睡了一会儿,南瓜去搔弄她也毫不吝啬的谄媚表现了一番,弄得单纯的南瓜乐不可支上了瘾,也不顾她身上残留的咸鱼干味,抱在怀里一面骚痒一面为她哼唱新编的小曲。
以下是南瓜哼唱时抓拍的美照,看得出来当时Nano很享受。可惜忘记了让南瓜戴上镶金大翡翠和宝石戒指,这样可以更为凸显Nano奢华的毛色。
又是猫最近也许能领养一只黑猫。
其实就颜色和品种而言,我对黑猫并没有特别狂热的喜好。它看起来缺乏了一些家庭的感觉。只是觉得,在盛夏的屋子里赤脚穿着一条黑色的裙子,缆起走过的黑猫的情景似乎比白猫更具有童话色彩。事实上,家里的沙发上更适合盘踞着一只长毛杂色肥胖的平底锅脸猫,它看起来不像瘦脸猫那么敏感,也不像苏格兰摺耳那样纯洁得不食人间烟火,它名叫拉文尼亚,搭配一盏昏暗的普通家用落地灯正合适。
黑猫的原主人养了十只猫。我不知道她是怎么想的。这简直好像把十个痛苦晦涩渴望孤独的哲学家关在了一间屋子里。每只猫都有不同的灵气场,它们也许偶尔需要陪伴,但过于错综复杂的互相接触会破坏它们的气质而使它们堕落成平庸的宠物。家里有两三只猫,我想就足够了。
上个礼拜去领养中心转了转,喜欢上一只两岁的大脸杂色虎斑。然而她似乎不太喜欢我,惧怕我的触摸,不能离开她的笼子半步。她的前任主人把她从街上抱回家,养了不久就出国了,送进领养中心之后,她认为自己又被遗弃了,从此就有些自闭。只是一个下午的时间,我很难积极地向她传达我的热情;而且她刚刚作了绝育,很疲倦。同住是双方决定的事,她看起来毫无兴趣,我也就作罢了。我们在那里留下电话,希望有一天能出现一只彼此投缘、可以叫做拉文尼亚或者拉温妮娅的猫。
阿迦玛甘阿迦玛甘烤肉归来获得灵感于前日傍晚成功炮制一炉奶油土豆泥焗扇贝,谨拍摄扇贝生前合影留念如下。由于该店采用捣碎水发干贝充数法,而我们采用的是新鲜空运全扇贝深埋法(咳咳),故该开胃菜定为我们家秘制系列菜。命名为秘制阿迦玛甘难以自拔小扇贝。
猫与南瓜之帐篷(此篇不建议未成年人阅读)自从入冬在床上搭了个帐篷,猫和南瓜就每天窝在里面不愿爬出来了。
睡前。
南瓜:“.......”
猫:“......上面点...啊...”
南瓜:“.....左边...上面....啊...全方位的抓抓...”
猫:“......”
南瓜:“......”
猫:“.....你看我们入冬以来...自从有了这个帐篷,就不太洗澡了...就这样每天在被子里相互抓痒啊...”
南瓜:“嗯,是啊。以后就是相互抓虱子了...”
猫:“那再也不用出帐篷做饭了啊,太好了...”
南瓜:“嗯,每天抓虱子蘸脓吃...”
猫:“.....”
南瓜:“撕脚皮卷大虱子蘸脓吃...穆哈哈...”
猫:“人家那是死孩子皮卷大蛆蘸脓吃...”
南瓜:“....”
猫:“那要不偶们生一个来吃?...又可以好久不出帐篷了...”
南瓜:“不要吧...辛辛苦苦弄10个月...一顿就没了...”
睡前说了什么死孩子,结果猫当晚梦见自己杀了个人,毁尸灭迹就剩下个头,拿了家里的小铝锅心虚的拼命煮,每天焦虑着会被发现,梦中还想了不少法子,其中包括派南瓜去学校领取浓硫酸,又着急找不着合适尺寸的塑料桶,在浴缸里会留下焦黑的痕迹被人发现。梦中还看见妈妈在锅边上留的字条上曰:“你煮的东西已经熟了,可以关火了。”
早晨。
猫:“.........”
南瓜:“.....又作噩梦了?...”
猫:“......嗯...”
南瓜:“......梦见什么了?”
猫:“.....我杀了个人...就剩头没处理了..我用家里的小铝锅,怎么煮也煮不烂...急死了...”
南瓜:“就剩头了啊...”
猫:“......”
南瓜:“那还不容易么,带到乡下找个没人挖的地方埋了...或者找个牢固的袋子装进石头扎好了扔黄浦江嘛...”
猫:“....这也太容易了吧...万一浮起来呢...”
南瓜:“多套几个呀。口子用铅丝扎好...然后参加浦江游览,到了出海口就‘扑通’,都解决了。要是你觉得浦江游览容易被怀疑,那就到去崇明的摆渡上。”
猫:“...想起人咬狗里那个用冰块绑橄榄的比赛了...”
南瓜:“....偶想到个猥琐的...弄个篮球,剖开,把头放进去,再用强力胶粘上,然后再打气...这样供在家里都可以了。”
猫:“不行的吧...万一头太大放不进去呢...万一头壳里漏出什么腐蚀性液体怎么办呢...橡胶很容易老化的...”
南瓜:“放心,啊,你都煮了这么久了...早缩成个小颅骨了...”
猫:“...倒是哦...那我就放心了...天快黑了,偶们起床挖...”
南瓜(一边穿衣服):“嗯...我可是相信有完美犯罪的。”
1919.12.26少年人慷慨激昂写下的文字,总不比过来人欲说还休的一声叹息那样愁肠百结,到头来只是感动了自己。一声叹息也只是因为天长路远却又激起无数尘封的霉菌,露出痕迹渐淡的旧伤疤,把气氛营造地格外忧郁罢了。历经数年的疼痛看似胜过了血淋淋的鲜腿,获得最终的胜利。 童年的终结就好比旧伤疤,而且人人都有。只是每到寒意突袭的12月,那种感觉仿佛总会忽然回来,仅仅为它叹息一下,仍觉得骨鲠在喉。 在我看来,爷爷的去世就是我童年的终结。那一年100弄的大冬青被人换成了矮脚的,夏天的蝉声越来越稀疏,也闻不到刺毛虫药水的气味,遇不到想要遇见的人,康平路变得我不再熟悉了。爷爷并未注意到这一切,他躺在1月却空调大开四季干热的重症病房,甚至感觉不到我握着他的手,哽咽着想要把他拉回来。上个月他还过了他的生日,这时候怎么会不知道我一个人偷偷跑来看他。01年初的冬天,我有许多事必须自己捱过去,我想捱到春天就好了,可是爷爷终究没有捱过春节。追悼会结束的时候他们想要把他拉走,我忍耐了很久终于崩溃,我发觉我的美梦都结束了,原来世上的一切都可以这样推翻、这样盖棺、这样任人摆布。 不知每每想起时揪心的悲伤和遗憾是否全因亲情而来。只是他一旦离开,我原本梦游般的世界好像被人撕下面具,它竟然不是那么葱绿不是那么清新不是那么灿烂,人生也根本不是永远继续下去那回事。但固执的种子在我心里栽种太久,难以自拔,以至于直到现在想起爷爷也会立刻浮现我的过往,历历在目而且赤裸清晰得可怕,那些光线、声音和气味,漩涡般吸引着我,总来不及好好的直面端详,就这么简单地被岁月埋葬。 爷爷走了4年,葬在了烈士陵园。也许今年他的生日,我该提起勇气好好的去望一望他。假如能够平静地为他作一些整理,那么我也就经受了成长的考验。 流油曲奇和南瓜新近研制的牛油曲奇于今日下午成功烤制第四炉,谨拍摄小曲奇生前合影留念如下。
默哀南瓜的围巾织到第23行的时候,针头滑了出来。于是第24行的同一地方便漏了一针,出现一个小洞。
我想了很久,觉得还是拆一行比较容易修补这个漏洞。可以拆完之后,再把针穿回去。
用尖头镊子修补了半个小时,最后一针松散的毛线分成好几股,却怎么也抽不紧了。其它部分都恢复了平整,唯独这一针乱成一团。
心中突然涌起一阵不快,把针全部抽了出来,一拆到底。
拆掉的部分两种颜色的毛线缠在一起,不愿整理了,毅然地剪断,直接扔进垃圾桶。
过了许久竟然有些伤感,又走回去从垃圾堆里翻了出来。
伤感的却不是南瓜戴不上我织的围巾,而是想到那些原本密密实实的我连结起来的毛线,都没有了。
我还是那么在意自己的付出。这自私虚荣的副产物。
南瓜看见我一脸的沮丧,安慰了许久,接过我手里的毛线,很快整理成两种颜色的小线团。
这时很想要做些什么,证明或许事情并没有这么糟糕,或许我吝惜计较的只是某一次特别的付出,或许我依然很纯洁,甚至想到应当壮烈地烧掉曾经顺利织完的两条围巾以便于矫枉过正,甚至直到现在还在编织各种句子酝酿自己的无辜,想要掉几滴无关痛痒的眼泪来麻痹自己,却欲哭无泪。
我宁愿这伤感哪怕是来自于发觉自己不爱这个男人。
以往挫败的失落与不甘突然历历在目。
我在堕落中愈陷愈深,竟没有任何挣扎。
我为自己感到悲哀。 生命像一袭华美的袍,爬满了蚤毫无准备地生就了一张不得不接受的面孔。
星座手册上说保证合衬的男人,很不愉快的分了手。
一向光滑的皮肤在一个月内长满了疹子。
面对从前最爱的一道菜不知为何不再想吃了。
在一个孤独的下午忽然回忆起自己错过的一个男人。
发觉父母苍老的时候已经很难回到他们的身边。
懊恼少年时清高过了头。
在中年偶遇旧时密友,并被迫参观其豪宅。
怎样也教不会精挑细选养了一年多的狗定点大小便。
年老时意识到厌世已久,却失去了自理能力。
来不及交待更喜欢海葬,被潦草地埋掉了。
对一个迟钝的人来说,这世上有许多事都猝不及防。
Nothing compares to you II不知怎么的,吃了晚饭,南瓜又有点发烧。一直到半夜里,越来越烫。
好不容易哄他上床躺好,发觉家里没有退烧药。他死活不让出去买,说半夜路上车开得火烧火燎,还有坏人出没,如果要去他就穿衣服一起,说着又坐起来。只好先算了,再劝他躺着别动,暂时只用冷毛巾退烧。换了几次,摸摸他的脸,还是很烫。
有一年夏天南瓜烧到四十几度,瘫痪,说胡话,醒来又抱着我哭。那时虽然是我照顾他,家里也还有别人。今晚吉凶未卜,却只有我一个,在夜里看着他半梦半醒的烧着,觉得格外孤独。病中的南瓜好像是另一个人,游离在我之外,呼吸急促,没有知觉。每年他总要发那么几次烧,也许平日里我在意他太少,提醒我他也是需要照顾的。如果他先走了,世上找不到更好的人,我的生活也会陷入混乱。
南瓜从来不准我问些死啊意外啊之类的傻话,不过像我这样的小孩子一旦意外得到太多超乎理解的幸福,总还是忍不住去掂量试探它究竟有多重、是不是真的,满足于每次发现一点新东西,再兴奋感动一番。其实问了又怎样,它究竟有多重多真,我这样的人恐怕一辈子也难以明了。南瓜说,如果我有了三长两短,他会很快地郁郁而终。最后我们约好了手挽手一起走,防止下辈子变了样找不到了。
这些同他发烧似乎全无关联,可是他躺在房里,又好像离我很远。南瓜会容我这时候小小的走神,掠过臆想中的生离死别,除了有惊无险的忧伤,又温习了一遍他有多么重要。而且明天的阳光洒进房间的时候,他一定又会像往常,没洗的脸顶着一蓬脏乎乎的头发凑上来,问我早饭想吃什么——一定是这样的。
|
|||
|
|